مبادرة سينماء لتعزيز المحتوى المعرفي السينمائي

ربيعة الحربي_الرياض
تشارك مبادرة سينماء المتخصصة في تعزيز المحتوى المعرفي السينمائي في ملتقى الترجمة الدولي 2025، عبر جناحٍ خاص يستعرض نخبة من إصداراتها المترجمة إلى اللغة العربية. ويقدّم الجناح تعريفاً شاملًا بالمبادرة وأهدافها ومسارات عملها، إلى جانب عرض مجموعة من الكتب المعرفية المرتبطة بالفنون السينمائية، من بينها:
«صناعة المشهد» تأليف ويل هونغ وترجمة زهراء الدلال،
«الأسلوب المتعالي في السينما» تأليف بول شريدر وترجمة سمر جمعة آل موسى،
«دراسات في الفيلم الأفريقي» تأليف بوكاري ساوادوغو وترجمة سماهر الضامن،
«السينما الإيرانية في سياق عالمي» تحرير بليك أتوود وبيتر ديشيرني وترجمة رضا زيدان،
إضافة إلى عدد من الإصدارات الأخرى ذات الصلة بالمجال.
وتهدف مبادرة سينماء إلى تقديم محتوى سينمائي رصين ودقيق يُسهم في توسيع الوعي بالمجالات النظرية والتطبيقية للسينما، وذلك من خلال طرح مقالات وكتب وترجمات ومجلات ولقاءات معرفية. وتسعى المبادرة إلى دعم حراك نقدي وثقافي يُثري المشهد السينمائي ويعزز فرص التفاعل والحوار وتمكين المواهب الواعدة.
كما توفر المبادرة عبر منصتها الرقمية عدداً من الأفلام القصيرة والجلسات المسجلة المتاحة للمشاهدة، إلى جانب محتوى تفاعلي متجدد عبر حساباتها في وسائل التواصل الاجتماعي، يتناول موضوعات ومناسبات سينمائية متنوعة.
وتنسجم مبادرة سينماء مع أهداف رؤية المملكة 2030 في تنمية الحراك الثقافي والفكري، ودعم الاقتصاد الإبداعي، والمساهمة في ترسيخ مكانة المملكة كمركزٍ رائد لصناعة الأفلام في المنطقة، فضلاً عن تشجيع المواهب الشابة على الظهور والإنتاج.
يُذكر أنّ المبادرة أُعلن عنها رسميًا في 16 أبريل 2025 خلال حفل تدشين جرى فيه الكشف عن تفاصيلها ومسارات عملها.



